The Pilgrim's Progress (article): Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
| Line 214: | Line 214: | ||
=== Foreign-language versions === | === Foreign-language versions === | ||
[[ | [[Image:Sentebele-Pilgrim-Progress.jpg|thumb|left|African version of ''Pilgrim's Progress'' from 1902]] | ||
"''The Pilgrim's Progress'' has been translated into 200 languages", including Dutch in 1681, German in 1703, and Swedish in 1727, as well as over eighty African languages.{{which|date=October 2021}}<ref>{{Cite book|title=Books : a living history|last=Martyn.|first=Lyons|date=2011|publisher=J. Paul Getty Museum|isbn=978-1606060834|location=Los Angeles|oclc=707023033}}</ref> In 1681, the first North American edition was issued. In addition, there were nine translations in Southeast Asia, twenty four translations in South Asia, and another eleven in Australasia and the Pacific.<ref name=":1">{{Cite book|title=Books A Living History|publisher=Thames & Hudson|year=2013|isbn=9780500291153|pages=118–120|language=English}}</ref> Beginning in the 1850s, illustrated versions of ''The Pilgrim's Progress'' in Chinese were printed in [[Hong Kong]], [[Shanghai]] and [[Fuzhou]] and widely distributed by Protestant missionaries. [[Hong Xiuquan]], the leader of the Christianity-inspired [[Taiping Rebellion]], declared that the book was his favorite reading.<ref>[[Jonathan D. Spence]], ''God's Chinese Son'', 1996. pp. 280–282</ref> | "''The Pilgrim's Progress'' has been translated into 200 languages", including Dutch in 1681, German in 1703, and Swedish in 1727, as well as over eighty African languages.{{which|date=October 2021}}<ref>{{Cite book|title=Books : a living history|last=Martyn.|first=Lyons|date=2011|publisher=J. Paul Getty Museum|isbn=978-1606060834|location=Los Angeles|oclc=707023033}}</ref> In 1681, the first North American edition was issued. In addition, there were nine translations in Southeast Asia, twenty four translations in South Asia, and another eleven in Australasia and the Pacific.<ref name=":1">{{Cite book|title=Books A Living History|publisher=Thames & Hudson|year=2013|isbn=9780500291153|pages=118–120|language=English}}</ref> Beginning in the 1850s, illustrated versions of ''The Pilgrim's Progress'' in Chinese were printed in [[Hong Kong]], [[Shanghai]] and [[Fuzhou]] and widely distributed by Protestant missionaries. [[Hong Xiuquan]], the leader of the Christianity-inspired [[Taiping Rebellion]], declared that the book was his favorite reading.<ref>[[Jonathan D. Spence]], ''God's Chinese Son'', 1996. pp. 280–282</ref> | ||